Кто не может являться руководителем работ при работе со снегоочистителем на перегоне сдо ржд

Организация и порядок работы при очистке пути снегоочистителем

За каждым снегоочистителем на весь зимний период должен быть закреплен руководитель работ, машинисты и помощники из расчета круглосуточной работы. Руководителем работ снегоочистителя должен назначаться работник дистанции пути по должности не ниже старшего дорожного мастера. Руководитель работ должен хорошо знать станцию, обкатан на участке работы машинистом инструктором эксплуатационного локомотивного депо, где производится работа, прошедший испытание о знании ТРА станции под председательством начальника станции.

Для работы на перегоне снегоочиститель должен отправляться со станции по указанию поездного диспетчера на свободный от поездов перегон.

При работе, следовании к месту работ и обратно снегоочистителя, не оборудованного АЛСН в голове поезда по перегону оборудованному локомотивной сигнализацией как самостоятельным средством движения поездов запрещается. Действие локомотивной сигнализации как самостоятельного средства при организации движения поездов в этом случае закрывается поездным диспетчером. Движение устанавливается по телефонным средствам связи.

При обильных снегопадах и сильных метелях, а также при работе снегоочистителя на перегоне в несколько проходов, руководитель работ должен закрывать перегон до очистки пути от снега.

При выезде снегоочистителя на перегон руководитель работ должен делать запись в настольном журнале ДСП формы ДУ-2 о работе снегоочистителя при необходимости — с указанием на свободный (закрытый) перегон.

При работе и следовании снегоочистителя к месту работы и обратно руководитель работ, и машинист снегоочистителя должны следить за свободностью пути и показаниями сигналов, машинист снегоочистителя докладывает показания светофоров и другие условия (по примерному перечню переговоров), а руководитель работ дублирует и передает по радиостанции машинисту локомотива, и переключает показания световых переносных сигнализаторов. Машинист локомотива дублирует указания руководителя работ по радиостанции.

При работе на перегоне скорость следования снегоочистителей оборудованных автоматическим тормозом, должна быть 70 км/ч, а для снегоочистителей не оборудованных автоматическим тормозом скорость должна быть — 60 км/ч. При снеге большой глубины и плотности (от 0,5 до 1 м) во избежание возможного схода снегоочистителя с рельсов очистку пути следует производить за два прохода. Первый проход с закрытыми крыльями, второй проход — с открытыми. При этом скорость снегоочистителя должна быть снижена. Особенно это относится к снегоочистителям, имеющим массу 75тн. Способ работы и скорость следования по отдельным участкам выбирает руководитель работ, с учетом местных условий.

На сильно заносимых участках работа может производиться «Челноком» только снегоочистителями, оборудованными автоматическим тормозом. В этом случае формируется сплотка из двух снегоочистителей и установленного между ними локомотива. При таком способе работы исключаются потери времени на перестановку локомотива. При передвижении снегоочистителей «Челноком» в кабине снегоочистителе идущем сзади локомотива также должны находиться машинист и помощник машиниста снегоочистителя.

Ответственным за закрепление рабочих органов снегоочистителя в транспортное положение при передвижении без работы является машинист снегоочистителя. При обслуживании рабочих органов необходимо:

Ш приводить рабочие органы в рабочее и транспортное положение по команде руководителя работ;

Ш следить за тем, чтобы люди не оказались в рабочей зоне при открытии или закрытии крыльев и опускании лобовых щитов;

Ш при отпирании или запирании транспортных запоров крыльев или лобового, щита располагаться таким образом, чтобы избегать попадания в зону действия указанных рабочих органов в случае их самопроизвольного перемещения.

Машинист снегоочистителя и его помощник обязаны:

Ш хорошо знать устройство и работу снегоочистителя а также требования безопасности;

Ш во время работы снегоочистителя тщательно следить за исправным действием механизмов и в случае обнаружения неисправностей принимать меры к их устранению;

Ш после окончания работы тщательно осмотреть снегоочиститель, очистить механизмы;

Ш следить за сохранностью и исправным состоянием инструмента, инвентаря и запасных частей.

Для работы со снегоочистителями СДП и СДПМ должны выделяться локомотивы, имеющие вывод на буферный брус концевых рукавов тормозной и питательной магистрали. Общая производительность компрессоров локомотива должна быть не менее 4,0 — 5,0 м /мин.

Эксплуатации снегоуборочного поезда и снегоочистителя

Эксплуатация снегоуборочного поезда и снегоочистителя должна производиться в соответствии с настоящим техническим описанием и инструкцией по эксплуатации, а также инструкциями и правилами. Эксплуатацию снегоуборочного поезда и снегоочистителя осуществляет персонал дистанции пути, к которой приписаны снегоуборочный поезд и снегоочиститель.

Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации предприятие по месту приписки СПС проводит обучение, инструктаж обслуживающих бригад.

Снегоуборочный поезд и снегоочиститель должен быть оборудован поездной радиостанцией, переносной радиостанцией, кроме того, снегоочиститель должен быть оборудован переносным сигнализатором, двумя тифонами, и другим оборудованием согласно перечня запасных частей, инвентаря, инструмента и принадлежностей.

На снегоочистителе должен быть перечень мест препятствий, координаты сигнальных точек.

Обслуживающий персонал снегоуборочного поезда

Снегоуборочный поезд (далее — снегопоезд) обслуживает бригада в составе машиниста и двух помощников машиниста снегопоезда. Машинист осуществляет общее руководство обслуживанием снегопоезда, управление рабочими органами головной машины. Один из помощников машиниста (дизелист) осуществляет обслуживание дизель-генераторной установки и электрооборудования, другой помощник машиниста остальных узлов снегопоезда.

Порядок действий обслуживающего персонала при работе снегоуборочного поезда

Работой снегопоезда по уборке снега или засорителей руководит работник, назначаемый приказом директора дистанции пути. Руководителем работ снегопоезда должен быть дорожный мастер или бригадир пути, хорошо владеющий местными условиями и состоянием пути (на которых будет производиться работа по уборке снега) прошедший испытания знаний ТРА станции под председательством начальника станции.

Приступая к работе со снегопоездом, руководитель работ проводит инструктаж обслуживающей бригады о порядке работы и намечаемой последовательности очистки путей. По радиостанции, имеющейся на головной машине, он связывается с дежурным по станции на станции, с диспетчерским аппаратом на перегоне и организует наиболее эффективное использование снегопоезда. Руководитель работ отвечает за все передвижения снегопоезда с момента принятия руководства бригадой и до окончания работы. Машинист снегоуборочного поезда приводит в действие рабочие органы головной машины и приступает к работе по очистке пути только по указанию руководителя работ. Руководитель работ во время уборки пути идет впереди снегопоезда, подает движением рук сигналы или передает по переносной радиостанции машинисту снегопоезда о приведении в действие тех или иных рабочих органов (закрытие или открытие крыльев, опускание подрезного ножа, работа боковыми щетками, льдоскалывателями и т. ), а также о начале движения и остановке. Во время передвижения снегопоезда по станционным путям руководитель работ, бригада машинистов снегопоезда и локомотива должны проявлять особую бдительность, учитывая, что на путях могут находиться люди. Должны подаваться учащенные звуковые сигналы, а также приводиться в действие тормоза. Машинист снегопоезда управляет работой рабочих органов головной машины, поддерживает связь с помощником машиниста, находящимся в кабине концевого полувагона, помощником машиниста (дизелистом, находящимся в дизельном помещении машины, не имеющей дистанционного управления дизелем), а также с машинистом локомотива, перемещающего, снегоуборочный поезд. По указанию машиниста помощники машиниста производят установку, снятие транспортных креплений рабочих органов. Правильность установки транспортных креплений обязательно проверяет машинист. При работе снегопоезда помощник машиниста находится в кабине концевого полувагона и управляет включением транспортеров полувагонов, обеспечивая полную загрузку снегоуборочного поезда. Помощник машиниста отвечающий за работу дизель-генератора, на машинах, имеющих дистанционное управление дизель-генераторной установкой, находится в кабине управления головной машины, следит по приборам за работой дизель-генераторной установки, периодически переходит в кабину электростанции для визуального наблюдения за ее работой через каждые 15 мин, для проверки противопожарного состояния дизельного помещения. При необходимости по указанию машиниста помощник машиниста снегопоезда может постоянно находиться в дизельном помещении. По указанию машиниста помощник машиниста ведет наблюдение и осуществляет управление рабочими органами, расположенными с левой стороны машины (левое крыло, боковая щетка, льдоскалыватель).

При передвижениях снегопоезда во время работы как непосредственно при уборке пути, так и при маневровых передвижениях (переездах с одного пути на другой, следовании к месту работ, на разгрузку состава и на место отстоя) члены обслуживающей бригады должны находиться на своих рабочих местах. Руководитель работ при маневровых передвижениях снегопоезда должен находиться в кабине управления головной машины.

Сигналы, применяемые при маневровой работеПравить

  • Маневровыми светофорами подаются сигналы:
    один лунно-белый огонь — разрешается производить манёвры;один синий огонь — запрещается производить манёвры;два лунно-белых огня — разрешается производить манёвры, путь, ограждаемый этим светофором, свободен.
  • один лунно-белый огонь — разрешается производить манёвры;
  • один синий огонь — запрещается производить манёвры;
  • два лунно-белых огня — разрешается производить манёвры, путь, ограждаемый этим светофором, свободен.
  • Горочными светофорами подаются сигналы:
    один зелёный огонь — разрешается роспуск вагонов с установленной скоростью;один жёлтый огонь — разрешается роспуск вагонов с уменьшенной скоростью;один желтый и один зелёный огонь — разрешается роспуск вагонов со скоростью, промежуточной между установленной и уменьшенной;один красный огонь — стой, роспуск запрещён;Буква «Н» белого цвета на световом указателе, горящая одновременно с красным огнём — осадить вагоны с горки на пути парка приёма или вытяжной путь.
  • один зелёный огонь — разрешается роспуск вагонов с установленной скоростью;
  • один жёлтый огонь — разрешается роспуск вагонов с уменьшенной скоростью;
  • один желтый и один зелёный огонь — разрешается роспуск вагонов со скоростью, промежуточной между установленной и уменьшенной;
  • один красный огонь — стой, роспуск запрещён;
  • Буква «Н» белого цвета на световом указателе, горящая одновременно с красным огнём — осадить вагоны с горки на пути парка приёма или вытяжной путь.
  • Движение поднятой вверх руки с развёрнутым жёлтым флагом днём, движение поднятого вверх ручного фонаря с прозрачно-белым огнём ночью, один длинный звук — разрешается локомотиву следовать управлением вперёд.
  • Движение опущенной вниз руки с развёрнутым жёлтым флагом днём, движение опущенного вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнём ночью, два длинных звука — разрешается локомотиву следовать управлением назад.
  • Медленные движения вверх и вниз развёрнутого жёлтого флага днём, медленные движения вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнём ночью, два коротких звука — тише.
  • Движение по кругу развёрнутого красного или жёлтого флага днём, движение по кругу ручного фонаря с любым огнём ночью, три коротких звука — стой!

Железнодорожная сигнализация в России

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 10 мая 2021 года; проверки требуют 3 правки.

Железнодорожные сигналы в Российской Федерации — система, при помощи которой производится теми или иными сигналами разрешение и указание движению поездов, как и в других государствах и странах, служат для обеспечения безопасности движения и чёткой организации поездной и маневровой работы железнодорожного транспорта.

По способу восприятия сигналы в железнодорожной сигнализации подразделяются на видимые и звуковые. Для подачи видимых сигналов используются светофоры, диски, щиты, фонари, флаги, сигнальные указатели, сигнальные знаки. Для подачи звуковых сигналов используются свистки локомотивов, ручные свистки, духовые рожки, сирены, гудки и петарды.

Звуковые сигналыПравить

  • Красный развёрнутый флаг, Движение по кругу жёлтого флага, руки или какого-либо предмета днём; Красный огонь ручного фонаря, Движение по кругу фонаря с огнём любого цвета ночью. Стой! Движение запрещено.
  • Жёлтый развёрнутый флаг днём; Жёлтый огонь ручного фонаря (только в пределах станций), Медленное движение вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнём — разрешается движение со скоростью, указанной в предупреждении или в приказе начальника дороги, а при отсутствии этих указаний — со скоростью не более 25 км/ч.
  • Поднятая вертикально рука днём, Поднятый ручной фонарь с прозрачно-белым огнём ночью — требование машинисту произвести пробное торможение.
  • Движение руки перед собой по горизонтальной линии днём, Движение ручного фонаря с прозрачно-белым огнём по горизонтальной линии ночью — требование машинисту отпустить тормоза.
  • Ручной красный диск, развёрнутый красный флаг днём; красный огонь ручного фонаря ночью — остановка поезда, не имеющего её по расписанию.
  • Развёрнутый жёлтый флаг днём; желтый огонь ручного фонаря ночью, на станциях, где рабочее место дежурного по станции вынесено на стрелочный пост — приём поезда на боковой путь или с остановкой на станции.
  • Сигналисты и дежурные стрелочных постов встречают поезда:
    со свёрнутым жёлтым флагом днём; с прозрачно-белым огнём ручного фонаря ночью — в случае пропуска по главному пути без остановки;с развёрнутым жёлтым флагом днём; с жёлтым огнём ручного фонаря ночью — в случае приёма поезда на боковой путь или с остановкой на станции.
  • со свёрнутым жёлтым флагом днём; с прозрачно-белым огнём ручного фонаря ночью — в случае пропуска по главному пути без остановки;
  • с развёрнутым жёлтым флагом днём; с жёлтым огнём ручного фонаря ночью — в случае приёма поезда на боковой путь или с остановкой на станции.
  • Сигналисты и дежурные стрелочных постов провожают поезда со свёрнутым жёлтым флагом днём; с прозрачно-белым огнём ручного фонаря ночью.
  • При отправлении пассажирского поезда со станции проводники штабного и хвостового вагонов должны показывать в сторону пассажирской платформы свёрнутый жёлтый флаг днём; ручной фонарь с прозрачно белым огнём ночью при благополучном следовании поезда.
  • Сигнал остановки с поезда, подаётся — развёрнутый красный флаг днём, красный огонь ручного фонаря ночью.
  • На перегонах обходчики пути и искусственных сооружений и дежурные по переездам, при свободности пути, встречают поезда со свёрнутым жёлтым флагом днём; с прозрачно-белым огнём ручного фонаря ночью. В местах, ограждённых сигналами уменьшения скорости или остановки, они встречают поезда с сигналами, соответствующими установленным на пути.

Сигналы огражденияПравить

  • Диск жёлтого цвета — разрешается движение с уменьшением скорости и готовностью проследовать опасное место, ограждённое знаками «Начало опасного места» и «Конец опасного места», со скоростью, указанной в приказе начальника железной дороги.
  • Диск зелёного цвета — поезд проследовал опасное место. Разрешается следовать с установленной скоростью.

Сигнальные знаки «Начало опасного места» и «Конец опасного места»

  • Знаки «Начало опасного места» и «Конец опасного места» ограждают опасное место. Знак «Конец опасного места» размещается на обратной стороне знака «Начало опасного места».
  • Знак «С» — подача звукового сигнала.
  • Прямоугольный щит красного цвета, красный флаг на шесте днём; красный огонь фонаря на шесте ночью. Стой! Запрещается проезжать сигнал.
  • Квадратный щит жёлтого цвета. На перегоне — разрешается движение с уменьшением скорости, впереди опасное место, требующее остановки или проследования с уменьшенной скоростью; на главном пути станции — разрешается движение с уменьшением скорости, впереди опасное место, требующее проследования с уменьшенной скоростью; на остальных станционных путях — разрешается проследование со скоростью, указанной в предупреждении, а при его отсутствии — со скоростью не более 25 км/ч.
  • Квадратный щит зелёного цвета — разрешается повысить скорость до установленной после проследования опасного места всем составом. Располагается на обратной стороне щита жёлтого цвета.

Петарды. Взрыв петарды требует немедленной остановки.

Сигналы тревогиПравить

  • Голова поезда при движении на однопутных и по правильному пути на двухпутных участках днём сигналами не обозначается, ночью обозначается двумя прозрачно-белыми огнями фонарей у буферного бруса.
  • Голова поезда при движении по неправильному пути обозначается днём и ночью красным огнём фонаря с левой стороны, прозрачно-белым огнём фонаря с правой стороны.
  • Локомотив, следующий в голове поезда или без вагонов, ночью дополнительно обозначается прозрачно-белым огнём прожектора. Голова моторвагонного поезда ночью может обозначаться одним прозрачно-белым огнём прожектора.
  • Голова грузового поезда при движении вагонами вперёд на однопутных и по правильному пути на двухпутных участках днём сигналами не обозначается, ночью обозначается прозрачно-белым огнём фонаря у буферного бруса.
  • Голова грузового поезда при движении вагонами вперёд по неправильному пути обозначается днём развёрнутым красным флагом, показываемым с левой стороны, ночью — прозрачно-белым огнём у буферного бруса и красным огнём ручного фонаря.
  • Хвост поезда обозначается:
    грузового и грузо-пассажирского — красным диском со светоотражателем у буферного бруса.пассажирского и почтово-багажного — тремя красными огнями.
  • грузового и грузо-пассажирского — красным диском со светоотражателем у буферного бруса.
  • пассажирского и почтово-багажного — тремя красными огнями.
  • Локомотив, находящийся в хвосте грузового поезда и локомотив, следующий без вагонов днём и ночью сзади обозначается красным огнём фонаря у буферного бруса с правой стороны.
  • В случае разрыва на перегоне грузового поезда, хвост части поезда обозначается днём развёрнутым жёлтым флагом у буферного бруса с правой стороны, ночью — жёлтым огнём фонаря. Последняя убираемая часть поезда обозначается так же, как хвост грузового поезда.
  • Снегоочистители обозначаются:
    при движении на однопутных и по правильному пути на двухпутных участках — двумя жёлтыми флагами на боковых крюках днём, двумя жёлтыми огнями боковых фонарей ночью;при движении по неправильному пути — двумя жёлтыми флагами и красным под жёлтым слева на боковых крюках днём, двумя жёлтыми и одним красным огнями боковых фонарей ночью.
  • при движении на однопутных и по правильному пути на двухпутных участках — двумя жёлтыми флагами на боковых крюках днём, двумя жёлтыми огнями боковых фонарей ночью;
  • при движении по неправильному пути — двумя жёлтыми флагами и красным под жёлтым слева на боковых крюках днём, двумя жёлтыми и одним красным огнями боковых фонарей ночью.
  • Локомотив при маневровых передвижениях обозначается одним прозрачно-белым огнём спереди и сзади со стороны основного пульта управления.

ИсторияПравить

Световой указатель «Неисправные вагоны в составе поезда»

  • Светящиеся полосы прозрачно-белого цвета на световом указателе наличия неисправных вагонов в поездах — сигнализируют о наличии неисправных вагонов в составе поезда. Могут также применяться речевые информаторы.
  • Сигнальные знаки со светоотражателями и цифровыми литерными табличками показывают границу блок-участков на участках железных дорог с АЛСО.
  • ТокоразделСветовой указатель «Опустить токоприёмник»
    Мигающая светящаяся полоса прозрачно-белого цвета на указателе «Опустить токоприёмник» — обязывает машиниста немедленно принять меры к проследованию ограждаемого воздушного промежутка с опущенными токоприёмниками.Перед указателем «Опустить токоприёмник» устанавливается постоянный сигнальный знак с отражателями «Внимание! Токораздел».За воздушным промежутком устанавливается постоянный сигнальный знак с отражателями «Поднять токоприёмник».Опоры контактной сети, ограничивающие воздушные промежутки, имеют отличительный знак — чередующиеся четыре чёрные и три белые горизонтальные полосы. Первая по направлению движения поезда опора дополнительно обозначается вертикальной чёрной полосой.
  • Мигающая светящаяся полоса прозрачно-белого цвета на указателе «Опустить токоприёмник» — обязывает машиниста немедленно принять меры к проследованию ограждаемого воздушного промежутка с опущенными токоприёмниками.
  • Перед указателем «Опустить токоприёмник» устанавливается постоянный сигнальный знак с отражателями «Внимание! Токораздел».
  • За воздушным промежутком устанавливается постоянный сигнальный знак с отражателями «Поднять токоприёмник».
  • Опоры контактной сети, ограничивающие воздушные промежутки, имеют отличительный знак — чередующиеся четыре чёрные и три белые горизонтальные полосы. Первая по направлению движения поезда опора дополнительно обозначается вертикальной чёрной полосой.
  • Предупредительные сигнальные знаки с отражателями, устанавливаемые на электрифицированных участках:

Сигнальный знак «Отключить ток»

Сигнальный знак «Включить ток»

  • «Включить ток на электровозе», «Включить ток на электропоезде» — за нейтральной вставкой;«Конец контактного провода» — в местах, где кончается рабочая зона контактного провода.
  • «Включить ток на электровозе», «Включить ток на электропоезде» — за нейтральной вставкой;
  • «Конец контактного провода» — в местах, где кончается рабочая зона контактного провода.
  • В местах, не допускающих проследования электроподвижного состава с поднятыми токоприёмниками (при неисправностях контактной сети, производстве ремонтных и строительных работ) устанавливают временные сигнальные знаки с отражателями «Подготовиться к опусканию токоприёмника», «Опустить токоприёмник», «Поднять токоприёмник». При обнаружении повреждения контактной сети работник дистанции электроснабжения подаёт сигнал «Опустить токоприёмник» днём — повторными движениями правой руки перед собой по горизонтальной линии при поднятой вертикально левой руке, ночью — повторными вертикальными и горизонтальными движениями фонаря с прозрачно-белым огнём.

Сигнальные знаки «Газ», «Нефть», «Начало карстоопасного участка», «Конец карстоопасного участка»

  • Постоянные сигнальные знаки «Нефть» и «Газ» указывают на необходимость следования с повышенной бдительностью к месту пересечения железнодорожных путей с нефтегазопродуктопроводами.
  • Постоянные сигнальные знаки «Начало карстоопасного участка» и «Конец карстоопасного участка» указывают на необходимость проследования ограждённого участка с повышенной бдительностью.

Сигнальные знаки «Начало торможения», «Конец торможения»

  • Постоянные сигнальные знаки «Начало торможения» и «Конец торможения» указывают места проверки автотормозов в пути следования.
  • Предельные столбики указывают место, далее которого нельзя устанавливать подвижной состав в направлении стрелочного перевода или глухого пересечения. Предельные столбики у главных и приёмо-отправочных путей имеют отличительную окраску.
  • Знак «Граница станции» указывает границу станции на двухпутных и многопутных участках. Надпись на знаке делается с обеих сторон.

Сигнальные знаки «Поднять нож, закрыть крылья», «Опустить нож, открыть крылья», «Приготовиться к поднятию ножа и закрытию крыльев»

  • На участках, где работают снегоочистители, устанавливаются знаки:
    «Поднять нож, закрыть крылья» — перед препятствием;«Опустить нож, открыть крылья» — после препятствия;«Приготовиться к поднятию ножа и закрытию крыльев» — на участках, где работают скоростные снегоочистители перед знаком «Поднять нож, закрыть крылья».При двух близко расположенных препятствиях, когда работа снегоочистителя между ними невозможна, помещают два знака «Поднять нож, закрыть крылья» один над другим.
  • «Поднять нож, закрыть крылья» — перед препятствием;
  • «Опустить нож, открыть крылья» — после препятствия;
  • «Приготовиться к поднятию ножа и закрытию крыльев» — на участках, где работают скоростные снегоочистители перед знаком «Поднять нож, закрыть крылья».
  • При двух близко расположенных препятствиях, когда работа снегоочистителя между ними невозможна, помещают два знака «Поднять нож, закрыть крылья» один над другим.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.